当同人作者太难了,我去当同人传销师了

刷微博看到有关性别刻板印象的讨论,感觉现实中的男女性别刻板印象延伸到同性文学里就是攻受刻板印象了。

主动的强势的,大部分会被潜意识默认成攻;而一旦是被动的弱势的,就容易默认成受。一个人物开始撒娇,哭哭啼啼或者显出活泼可爱的一面,而如果另一个人物更沉稳冷静不爱说废话同时做事果断的话,形成对比的同时,也很容易被认为是攻。

果然艺术创作很难脱离现实影响,但也希望这样的印象以后能慢慢减弱,不论是性别刻板还是它的衍生物攻受刻板。

共勉

补充说明:简单来讲就是男人可以可可爱爱娇小柔弱,女人可以孔武有力果断冷酷,攻可以哭哭啼啼身娇体弱甚至唧唧都是秀气款,受可以威武雄壮粗鲁直接唧唧是粗壮款!

词汇是没有性别和攻受之分,让它们显出偏向的只有我们的意识。

再再补充:好比娘化、弱化、娘娘腔和女汉子这几个词,其实也是性别刻板的一种。
在大多数人的想法里“娘/弱化”和“娘娘腔”已经是贬义词了,只要放在男人身上就是一种嘲笑和歧视性用语,而“女汉子”却带着褒义。这两个词其实都是在强调传统男性气质,贬低传统女性气质,也是性别刻板的一种模式。希望大家别陷入这种陷阱啊啊啊——

评论(62)
热度(309)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据

© 安利纽丟莱 | Powered by LOFTER